-
1 задраивать
-
2 batten down the hatches
-
3 batten down
-
4 button up tank
задраивать люки танка; заставлять экипаж танка задраить люки -
5 batten
['bætn]1) Общая лексика: деревянная рейка, дощатый, дранка, жиреть, жить в роскоши и безделье, заколачивать, заколачивать досками, заколотить досками, металлическая рейка, нащельник, объедаться, окармливаться, откармливать, откармливаться, половая доска, преуспевать за счёт других, процветать за счёт других, разжиреть, скрепить поперечными рейками, скрепить рейками, скреплять поперечными рейками, становиться плодородной, тёс, тучнеть (о почве), удобрять землю, улучшать, откармливать (особ. животное), откармливаться (особ. о животном), преуспеть за счёт других, наживаться за счёт других, (тж. batten down, batten up) скреплять досками, откормиться, скреплять рейками3) Морской термин: задраивать, задраить, шина (люка), задраивать (люки), задраивать (люки, обыкн. batten down), задраивать (люки; обыкн. batten down)4) Техника: планка, рейка, рыбина, рыбинс, скреплять досками, узкая доска5) Строительство: батенсы, вагонка, деревянный брусок, доска, лата паруса, нащельники для перекрытия пазов, обрешетина, обшивать вагонкой, планки для перекрытия пазов, пластина, пластины для полов, половые доски, рейки, скреплять рейками, планками, баттенсы (узкие доски толщиной 5 см и больше, шириной менее 22,S см)6) Железнодорожный термин: деревянные рейки7) Автомобильный термин: деталь кузова, скреплять планками, служащая для скрепления досок, служащая опорой для панели8) Архитектура: обрешётка9) Горное дело: доски для затяжек (шириной менее 9 дюймов), обрезки досок, планки10) Кино: софит11) Лесоводство: брусок, дата, деревянная пластина, доска из древесной хвойной породы толщиной 47, 6-101, 6 мм, шириной 101, 6-203, 2 мм, дрань, нащельники, обшивать досками12) Текстиль: батан, батан (ткацкого станка)13) Макаров: повышать плодородие, улучшать землю, рыбина (в трюме)14) Яхтенный спорт: лата15) Зоотехния: раскармливать -
6 batten
̈ɪˈbætn I
1. сущ.
1) половая доска
2) дранка Syn: lath, shingle
3) деревянная рейка, металлическая рейка a good firm door ornamented with battens ≈ дверь, украшенная рейками batten wall ≈ дощатая перегородка
2. гл.
1) скреплять( поперечными) рейками;
заколачивать досками
2) мор. задраивать( обыкн. batten down) ∙ batten down batten on batten upon II гл.
1) жиреть, откармливаться Syn: plump, grow fat
2) преуспевать за счет других They did batten themselves and suck out the Egyptian manners and customs. ≈ Они действительно достигли успеха и переняли все лучшие египетские манеры и традиции.
3) перен. жить в роскоши и безделье
4) тучнеть( о почве)(строительство) рейка, нащельник( строительство) pl батенсы, половые доски( спортивное) лата паруса (тж. * down, * up) скреплять досками;
(морское) задраивать (люки;
обыкн. * down) (строительство) скреплять рейками, планками жиреть, откармливаться (особ. о животном) откармливать (особ. животное) жить в роскоши и безделье наживаться за счет других - companies who * on the efforts of others компании, которые процветают за чужой счет улучшать;
удобрять землю;
повышать плодородие( текстильное) батан( ткацкого станка)batten деревянная или металлическая рейка ~ дранка ~ перен. жить в роскоши и безделье ~ мор. задраивать (обыкн. batten down) ~ откармливаться, жиреть ~ половая доска ~ преуспевать за счет других ~ скреплять (поперечными) рейками;
заколачивать досками ~ тучнеть (о почве)~ attr. дощатый;
batten wall дощатая перегородка~ attr. дощатый;
batten wall дощатая перегородка -
7 hatch
I1. [hætʃ] n1. 1) люкescape /emergency/ hatch - аварийный люк
2) крышка люка (тж. hatch cover)to batten down the hatches - мор. задраивать люки
2. 1) гидр. затвор2) рыболовная ловушка3. 1) = hatchet door2) нижнее полотно секционной двери4. шлюз; шлюзовый затвор♢
under (the) hatches - а) мор. под палубой; б) в заточении; в) в беде; г) умерший, похороненный; д) в часы, свободные от дежурства или вахтыdown the hatch /hatches/! - амер. разг. выпьем!; ваше здоровье!; (пей) до дна!
2. [hætʃ] vзакрывать крышкой; задраиватьII1. [hætʃ] n1) выведение ( цыплят)2) вылупливание ( из яйца)3) выводок2. [hætʃ] v2) выводить ( цыплят) искусственно3) способствовать вылупливанию, проклёвываниюthe heat of the sun hatches turtle's eggs - черепашки выводятся из яиц с помощью солнечного тепла
4) вылупливаться, выводиться ( из яйца)newly hatched chickens - цыплята, только что вылупившиеся из яйца
5) выводиться (о личинках и т. п.)2. 1) замышлять, тайно подготавливать (тж. hatch up)2) назревать; готовиться3) вынашиватьIIto hatch a design [a theory] - вынашивать план [теорию]
1. [hætʃ] n1) штрих; штриховка (в рисунке или, гравюре)2) насечка2. [hætʃ] v1) штриховать; гравировать2) насекать ( сталь)IV [hætʃ] уст. = hatchet -
8 batten down
1) Общая лексика: задраивать, задраить2) Морской термин: задраивать (люки) -
9 batten
1. n стр. рейка, нащельник2. n стр. батенсы, половые доски3. n стр. спорт. лата паруса4. v скреплять досками5. v мор. задраивать6. v стр. скреплять рейками, планкамиbatten cleat — соединительная планка; схватка; нащельник
7. v жиреть, откармливаться8. v откармливать9. v жить в роскоши и безделье10. v наживаться за счёт другихcompanies who batten on the efforts of others — компании, которые процветают за чужой счёт
11. v улучшать; удобрять землю; повышать плодородие12. n текст. батанСинонимический ряд:1. fasten (verb) board up; fasten; make fast; secure; tie2. prosper (verb) be successful; burgeon; flourish; flower; grow; increase; luxuriate; prosper -
10 hatch
1. n люк2. n крышка люка3. n гидр. затвор4. n рыболовная ловушка5. n нижнее полотно секционной двери6. n шлюз; шлюзовый затворdown the hatch ! — выпьем!; ваше здоровье!; до дна!
7. v закрывать крышкой; задраивать8. n выведение9. n вылупливание10. n выводок11. v высиживать; насиживатьhatch out — высиживать; выводить
12. v выводить искусственно13. v способствовать вылупливанию, проклёвыванию14. v вылупливаться, выводитьсяnewly hatched chickens — цыплята, только что вылупившиеся из яйца
15. v выводиться16. v замышлять, тайно подготавливать17. v назревать; готовиться18. v вынашивать19. n штрих; штриховка20. n насечка21. v штриховать; гравировать22. v насекатьСинонимический ряд:1. brood (noun) brood2. cover (noun) cover; deck; door; hatchway3. generate (verb) bear; breed; brood; cause; create; engender; father; generate; get up; incubate; induce; make; muster up; occasion; originate; parent; procreate; produce; provoke; sire; spawn; stir; touch off; work up4. line (verb) line; shade5. plan (verb) conceive; concoct; contrive; design; devise; dream up; fabricate; fashion; formulate; invent; make up; plan; plot; project; scheme; think up -
11 button up tank
Военный термин: задраивать люки танка, заставлять экипаж танка задраить люки -
12 batten I
1. n доска, рейка, планка, дранка;
2. v заколачивать, скреплять досками, to ~ down мор. задраивать (люки)Большой англо-русский и русско-английский словарь > batten I
-
13 button up
1) застегнуть(ся) на все пуговицы
2) разг. замолчать Button up, will you? I'm trying to listen. ≈ Замолчи, пожалуйста. Я пытаюсь слушать.
3) разг. завершать, доводить до конца( что-л.) Let's button up this job. ≈ Давай доведем до конца эту работу.
4) воен. приводить в порядок войска
5) закрыть(ся), запереть(ся) to button up one's mouth разг. ≈ хранить молчание to button up one's purse/pockets разг. ≈ скупиться застегивать на пуговицы - * your coat застегните пальто плотно закрывать - to * one's purse скупиться, быть прижимистым завершить( сделку и т. п.) ;
довести до конца замолчать - to * one's mouth не раскрывать рта;
повесить замок на рот, проглотить язык, держать язык за зубами( военное) (профессионализм) задраивать люки( танка) (военное) привести в порядок( войска) (военное) выполнить приказ подбить танк (военное) (профессионализм) подавлять( огневую точку)Большой англо-русский и русско-английский словарь > button up
-
14 batten
I1. [ʹbætn] n1. стр.1) рейка, нащельник2) pl батенсы, половые доски2. спорт. лата паруса2. [ʹbætn] v (тж. batten down, batten up)1) скреплять досками3) стр. скреплять рейками, планкамиII [ʹbætn] v1. 1) жиреть, откармливаться (особ. о животном)2) откармливать (особ. животное)3) жить в роскоши и безделье4) наживаться за счёт другихcompanies who batten on the efforts of others - компании, которые процветают за чужой счёт
2. улучшать; удобрять землю; повышать плодородиеII [ʹbætn] n текст. -
15 button up
[ʹbʌtnʹʌp] phr v1. застёгивать на пуговицы2. плотно закрыватьto button up one's purse - скупиться, быть прижимистым
3. завершить (сделку и т. п.); довести до конца4. замолчатьto button up one's mouth - не раскрывать рта; ≅ повесить замок на рот, проглотить язык, держать язык за зубами
6. воен. привести в порядок ( войска)7. воен. выполнить приказ8. подбить танк -
16 batten
1) планка; рейка; узкая доска || скреплять рейками или досками2) строит. обрешетина; вагонка; мн. ч. батенсы, половые доски3) текст. батан4) мор. шина ( люка)5) мор. задраивать ( люки)• -
17 button up
['bʌtn'ʌp]1) Общая лексика: довести до конца, закрыть, закрыться, замолчать, запереть (внутри помещения), запереться (внутри помещения), застёгивать на пуговицы, застегнуть на все пуговицы, застегнуться на все пуговицы, плотно закрывать, подбить танк, приводить в порядок войска, завершить (сделку и т.п.)2) Военный термин: выполнить приказ, подавить, подавлять, привести в порядок (войска), приводить в порядок (войска), закрепляться (на достигнутом рубеже), подавлять (огневую точку), задраивать люки (танка)3) Техника: застёгивать5) Вычислительная техника: освобождение кнопки, отпускание кнопки -
18 button up
разг. закрепляться ( на достигнутом рубеже) ; приводить в порядок ( войска) ; подавлять; задраивать люки ( танка)* * *• 1) подавлять; 2) подавленный; 3) застегнутый• 1) подавлять; 2) подавлять -
19 batten down
фраз. гл.1) мор. задраивать ( люки) -
20 hatch
[hæʧ] I сущ.1)а) люкSyn:б) решётка, крышка люкаescape hatch — запасной, аварийный, спасательный люк
2) заслонка, затвор, клапан, створкаSyn:3) шлюз, шлюзная камераSyn:••II 1. гл.Most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their young. — Большинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, предохраняя их от переохлаждения.
Syn:Syn:3)а) = hatch out вылупляться из яйцаб) выводиться ( о личинках)4) = hatch out замышлять, тайно подготавливать; вынашивать, разрабатыватьThe government are hatching out a new plan to deal with rising prices. — Правительство разрабатывает новый план борьбы с ростом цен.
Syn:2. сущ.Syn:2) выводокSyn:III 1. сущ.штрих, штриховка2. гл.He uses but few hatches in his shadows. — Для получения тени он использует лишь несколько штрихов.
штриховать; гравироватьSyn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Задраивать — несов. перех. Плотно, наглухо закрывать (иллюминаторы, люки, двери и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Тяжелый танк ИС-2 — ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ Без преувеличения можно утверждать, что тяжелый танк ИС 2 ведет свою родословную от танков КВ 1 и КВ 13: первый танк достаточно хорошо известен; о втором до настоящего времени можно было почерпнуть сведения, порой… … Энциклопедия техники
задра́ить — драю, драишь; сов., перех. (несов. задраивать). мор. Плотно, наглухо закрыть (люки, иллюминаторы и т. п.) с помощью задрайки. [Монитор] шел осторожно, все его люки, двери и иллюминаторы были наглухо задраены от проникновения забортной воды.… … Малый академический словарь
Гангут (броненосец) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гангут. «Гангут» … Википедия
задраить — дра/ю, дра/ишь; св. см. тж. задраивать, задраиваться, задраивание что мор. Плотно, наглухо закрыть с помощью задрайки. Задра/ить наглухо люки, иллюминаторы … Словарь многих выражений